Search
On-Site Program Calendar
Browse By Day
Browse By Time
Browse By Person
Browse By Room
Browse By Unit
Browse By Session Type
Search Tips
Change Preferences / Time Zone
Sign In
X (Twitter)
This paper describes how Palestinian Arabic-speaking learners enact translanguaging as a meaning-making practice during their transdisciplinary STEM activities in a context of a community-based science program. We focus on how these practices emerge when discussing activities and how they afford new possibilities for making sense of concepts. The analysis focuses on moments of transition between Modern Standard Arabic (MSA) and Spoken Arabic. Through three cases from the study setting: meaning making of doing no harm during an interview, discussion during a hands-on activity that tackled diffusion phenomenon, and a student meaning-making of an ultraviolet light during a classroom discussion. We show translanguaging extends to considering transitioning within the same language, social communication norms and embodied behavior.