Search
On-Site Program Calendar
Browse By Day
Browse By Time
Browse By Person
Browse By Room
Browse By Unit
Browse By Session Type
Search Tips
Change Preferences / Time Zone
Sign In
Bluesky
Threads
X (Twitter)
YouTube
Critical thinking is often linked to international students through deficit-based assumptions about their ability to develop it.This study challenges such assumptions by adopting a translation lens to examine how language mediates students’ conceptualisations of critical thinking. Drawing on a longitudinal, multimodal interview study with 19 Chinese international postgraduate students enrolled in a one-year MA programme in the UK, I trace how their understandings of critical thinking evolved over time. Our findings reveal that students interpreted critical thinking through eight distinct Chinese translations, which contributed to conceptual ambiguity and tension. We argue that critical thinking is a linguistically and culturally constructed concept. The paper provides practical implications for teaching critical thinking in intercultural higher education contexts.