Search
Program Calendar
Browse By Day
Browse By Time
Browse By Person
Browse By Room
Browse By Committee or SIG
Browse By Session Type
Browse By Keywords
Browse By Geographic Descriptor
Search Tips
Virtual Exhibit Hall
Personal Schedule
Sign In
Implementing mother-tongue education policies in complex multilingual environments presents policymakers with a range of challenges and requires a deep understanding of the socio-linguistic environment. In Ghana, over 80 languages are spoken, and 11 are featured as official languages of instruction (LOI). To better understand Ghana's socio-linguistic characteristics, in 2016/17, USAID/Ghana’s Learning activity, implemented by FHI360, carried out a sequential mixed-methods study to support government decision-making. The first phase included an in-depth qualitative study of language conditions in 30 schools around the country, leading to an understanding of language match conditions between students and teachers at the school level and the development of reliable structured survey tools. In the second phase, all schools in Learning’s 100 districts were surveyed using these tools and the data resulted in the construction of a Language Match Index (LMI). The LMI examines the degree to which the official LOI for each school aligns with the language(s) of the teachers, the students, and the available teaching and learning materials and can be applied to multilingual contexts beyond Ghana. The LMI provides a score for each school between 0 and 100, where 0 indicates a perfect mismatch between the official LOI and the language(s) of the teachers, students, and materials; and 100 refers to a perfect match along these same dimensions. Once the LMI is calculated for each school, schools are divided into high, medium, and low match groups, using a cluster analysis technique that employs an iterative algorithm to empirically determine the optimal allocation of schools with similar language match conditions—the individual schools are then mapped and classified accordingly.
The LMI highlights language match conditions in every school surveyed, making it a powerful tool by which governments can identify specific schools/districts requiring additional reinforcement to ultimately support the implementation of the mother-tongue language policy successfully. In addition, this paper will describe the inner-workings of the tool and showcase its versatility in adapting to almost any type of development/country/intervention contexts. The LMI approach is an adaptable and applicable tool in many different settings because it is designed to be completely data-driven and uses straightforward empirical applications.