Search
Program Calendar
Browse By Day
Browse By Time
Browse By Person
Browse By Room
Browse By Unit
Browse By Session Type
Search Tips
Annual Meeting Housing and Travel
Personal Schedule
Sign In
X (Twitter)
In this study, translanguaging referred to the languaging practices of bilinguals as they adeptly and purposefully constructed meaning through the engagement of their full linguistic repertoires during content discussions (García, 2009). Translanguaging was used to deconstruct normative monoglossic language forms and instead contribute a heteroglossic understanding of bilinguals’ language use encompassing interdependent language features. The findings from this study indicated that translanguaging was an integral part of the dual language literacy context in spite of strict language separation policies. Through the use of nuanced dynamic translanguaging during naturally occurring student talk, students enacted bilingualism and biculturalism in sophisticated ways as a means to negotiate literacy content as well as language features and forms using their full linguistic repertoire.
Kristen L. Pratt, Washington State University
Gisela Ernst-Slavit, Washington State University - Vancouver