Individual Submission Summary
Share...

Direct link:

De la xenofobia hacia los aymaras “del otro lado” al surgimiento de un sentimiento transfronterizo en la Región de Tarapacá en el Norte Grande de Chile

Mon, May 30, 2:30 to 4:00pm, TBA

Abstract

Diversas particularidades acontecidas en la última centuria, y particularmente en las últimas décadas en el norte de Chile, llevaron a un proceso dramático de despoblamiento del altiplano tarapaqueño, territorio de residencia tradicional de la cultura aymara en el país. Dicha condición, ha implicado que actualmente ese territorio se halle prácticamente no poblado, residiendo los aymaras casi en su totalidad en las ciudades de Arica, Iquique, Alto Hospicio y Antofagasta. Esta nueva dinámica de urbanización masiva ha conllevado profundos cambios, resignificando y desechando aun más la idea antropológica clásica que ha comprendido a una cultura = un territorio = una lengua, constituyéndose el proceso migratorio en sí –sobre la base que la identidad se comprende sobre todo en su interacción- como fenómeno principal de desencialización del sesgo sedentario de dicha triada.

A partir de una batería de entrevistas individuales y grupales realizadas en dos instancias (enero-mayo 2014) a intérpretes de música tradicional aymara (género lakita), entre los cuales encontramos aymaras y mestizos sin un necesario vínculo consanguíneo aymara, planteo como hipótesis que debido al proceso de resignificación identitaria y revalorización de la cultura aymara -en el contexto de una resignificación indentitaria indígena a nivel regional- se ha ido instalando una narrativa que sobrevaloriza a la “cultura ancestral” y a su vez desplaza a una aún latente xenofobia hacia los aymaras del “otro lado” (Bolivia-Perú), sustentada en base a la construcción de la frontera estadonacional luego de la anexión chilena.

En este contexto, el cual es acompañado por una relevante migración de bolivianos y peruanos de zonas aymarahablantes, así como de un discurso pan-aymara sustentado en un sentimiento transfronterizo que desde el lado de los “aymaras chilenos” comprende que para la preservación de prácticas y usos culturales aymaras precisa potenciar una interacción que por más de un siglo ha sido interrumpida con los “aymaras bolivianos” y de los “aymaras peruanos”, me pregunto cuales son las principales características de este proceso y como el mismo se relaciona con la llegada de estos migrantes, muchos de los cuales en su nuevo espacio de residencia comienzan también a auto-identificarse como indígenas y/o aymaras.

Author